Stand Up — écoute, traduction, analyse.
Une chanson qu'on a écoutée, traduite, puis comprise.

Durée · type · tempo.
La chanson, en anglais et en français.
I been walkin' with my face turned to the sun
J'ai marché le visage tourné vers le soleil
Weight on my shoulders, a hammer to my tongue
Le poids sur mes épaules, un marteau sur ma langue
I go to prepare a place for you
Je vais préparer une place pour toi
I'm gonna stand up, take my people with me
Je vais me lever, emmener mon peuple avec moi
Refrain et extraits — paroles : Cynthia Erivo & Joshuah Brian Campbell.
De quoi elle parle, par qui et pourquoi.

De quoi elle parle
D'Harriet Tubman, esclave en fuite qui revient libérer les siens.

Ce qu'elle représente
Une prière, une marche, un cri pour celles et ceux qu'on n'a pas écoutés.

Son message
Se lever — et entraîner les autres dans son mouvement.

Par qui
Cynthia Erivo — actrice et chanteuse britannico-nigériane (Tony, Grammy, Emmy).

Pourquoi
Pour le film Harriet (Kasi Lemmons, 2019) qui raconte la vie d'Harriet Tubman.

Notre analyse
La montée musicale jusqu'au chœur final donne envie de se lever soi-même.
Faites défiler avec les flèches ou en glissant — 6 cartes.